Translate

السبت، 3 يناير 2015

أيَّتُها الحياةُ بقلم الشاعرة سكرة القمر



أيَّتُها الحياةُ 
بقلم الشاعرة سكرة القمر 
الاردن

أيَّتُها الحياةُ .. تحية وبعد ...
يا صاحبتي العزيزة ، كلانا يختصرُ الوجودَ في ذاتِه .. كلانا مسلّحٌ بإرادةِ البقاءِ والمقاومة .. ولئِن كان عليَّ - لكي تستمرّي أنت - أن أقنى أنا ، فإنَّ لذلكَ شرطا : أن تأتيني من أمام .. أنا لا أحبُّ الغدرَ .. أنا امرأة لم أكن غدارة .. رأيتُ الذين يواجهونكِ في قلبِ العاصفة ، والذين يتحدُّونكِ في الهول ، والذين يموتون وأنتِ مذعورةٌ أن تموتي قبلَهم .. ورأيتُ الذين ينوحون ، والذين يتوسّلون ، وأولائكَ الذين يتخلّون عنكِ من وطأةِ أعبائِك .. لكنني أنا ، لن اسمحَ لكِ بمطاردتي .. سآتيكِ وجها لوجه .. كما يليقُ بامرأةٍ من جولانِنا .. سآتي باللحظةِ الموعودةِ .. ولكنْ قبلَ ذلك .. حذارِ أن تكوني ساقطةً ....... إني لا أحبُّ الساقطين ......!!
سكرة القمر


ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق